Andrew Vestal got his start in games localization in 2004, turning Japanese RPGs into English at Tokyo’s 8-4, Ltd. He moved back to the United States in 2006 to work at Blizzard Entertainment, where he oversaw the localization of the first two World of Warcraft expansions, Diablo III, and Battle.net. In 2013, he took a brief break from games to join Microsoft to focus on localization tooling and pipeline design. At Amazon Game Studios since 2017, Andrew currently oversees translation and translation testing of all first-party AGS titles, Twitch Prime, and Lumberyard. He loves retro games and has accidentally started a collection of CRT monitors in his garage.
By Bernie Nova|2021-02-21T03:27:06+02:00June 5th, 2018|